lunes, 10 de marzo de 2014

" 850 AÑOS DE LA LENGUA ESPAÑOLA A TRAVÉS DE DIEZ TEXTOS "


La Real Academia Española (RAE),  'sale a escena' con motivo de la conmemoración de su III centenario y pone en marcha 'Cómicos de la lengua', un proyecto de diez semanas de duración donde cómicos y académicos compartirán los escenarios de los teatros más representativos de Madrid para recuperar algunos de los clásicos de la literatura española.

Fuente: RAE
Con la palabra como protagonista, y con el asesoramiento de los académicos y de las primeras figuras del teatro  español para la selección de los textos, se "dará vida a los 850 años de la lengua española" a través de la lectura de texto y con ello, de la reproducción de la fonética correspondiente a cada época, partiendo del poema épico medieval del 'Cantar de Mio Cid' hasta la visión "astral" de Valle-Inclán en la Primera Guerra Mundial.


    
"Se llaman lecturas en vida porque se lee a viva voz. No es una mera lectura pegada a la literalidad sino que el texto pasa a través del cuerpo y la voz y el texto resuena sobre el actor que lo transmite", ha reseñado José Luis Gómez, académico, actor y director teatral que se encuentra al frente del proyecto.                                                                                                                                                                                                                                                                          Por ejemplo, Carlos Hipólito, durante su actuación recupera "en tres voces diferentes" la lectura medieval del arcipreste de Hita en el 'Libro de buen amor', una interpretación que guarda la pronunciación original de la época. "Ha supuesto un trabajo extra aprender a hablar con esa fonética. En principio parecía aprender a hablar en otro idioma. (...) A lo largo de la lectura hay momentos que parece que se hable en catalán o en gallego. Uno se da cuenta de que las lenguas de la Península están ahí", ha subrayado.                                             


Por su parte, José  Luis Gómez ha remarcado que uno de los "atractivos" de este ciclo de representaciones es que se pasa por la evolución de la lengua española en estos últimos 850 años, a través de la lectura de los diez textos propuestos. "No siempre se habló como ahora y sólo se puede percibir si se oye", ha manifestado.







La primera de estas actuaciones ha estado dedicada este pasado fin de semana al 'Cantar de Mio Cid'. 

FUENTE: LAINFORMACIÓN.COM

Aunque todas las representaciones tienen lugar en Madrid hemos querido recoger esta curiosa iniciativa  de la que podéis tener más información en el siguiente enlace:





0 comentarios: